|
 |
|
> Formations |
 |
 |
Formation franco-allemande d'animateurs interprètes
Cette formation s'adresse aux responsables
et accompagnateurs de groupes de Français se rendant
en Allemagne ou d'Allemands séjournant en France, ou
encore aux animateurs de groupes mixtes franco-allemands qui,
en plus des responsabilités pédagogiques, assument
également les fonctions d'interprète et de médiateur
de communication.
Un animateur-interprète est avant tout un médiateur
de communication. Cette formation a pour objectif de développer
chez les participants leur capacité à mettre
en relation des personnes de langues et de cultures différentes.
C'est pourquoi, en plus d'un entraînement à l'interprétation,
il s'agit d'améliorer les qualités pédagogiques,
l'aptitude à maîtriser la dynamique des groupes
et les situations interculturelles. Nous vous proposons d'atteindre
ce but à partir d'exercices, de rencontres, de visites,
d'apports théoriques et de l'animation de la vie du
stage. Pour plus d'efficacité, ces différentes
activités sont pratiquées de façon intensive
et en petits groupes.
Cette formation n'est pas un cours de perfectionnement linguistique
et n'a pas la prétention de former des interprètes
professionnels. Pour s'y inscrire, il est cependant indispensable
d'avoir une bonne pratique de l'allemand parlé, acquise
au cours d'études secondaires, universitaires ou de
séjours répétés et prolongés
dans un pays germanophone. La formation elle-même est
conçue comme une rencontre interculturelle, puisque
les participants, comme les membres de l'équipe d'animation,
sont soit français, soit allemands. Cette équipe
est composée de linguistes, d'interprètes professionnels
et de permanents pédagogiques des associations organisatrices.
Ces stages sont réalisés en coopération avec
les associations suivantes:
- BILD - Bureau International
de Liaison et de Documentation
- BDL - Bund der Deutschen
Landjugend
- CASF - Centre associatif social et familial de Bischwiller
- GÜZ - Gesellschaft für übernationale Zusammenarbeit
- La Ligue de l'Enseignement
Conditions
- Connaissances linguistiques : pour s'inscrire
à un tel stage il est indispensable qu'un Français
ait de solides connaissances orales de l'allemand -première
langue- acquises au cours d'études secondaires
terminées, complétées éventuellement
par une formation universitaire ou encore mieux au cours
de séjours répétés ou prolongés
en Allemagne.
- Âge : avoir 18 ans au minimum.
Dates, lieux et prix
Quatre stages Animateur-Interprète et un stage de chuchotage sont proposés par différents organisateurs :
Formations
en 2011 |
Dates |
Lieu |
Organisateurs |
Participation aux frais |
Sam 16/07
- Lun 25/07/2011 |
Nîmes |
BDL / CASF |
350 € |
Sam 16/07
- Lun 25/07/2011 |
Eckernförde |
BDL / La Ligue |
350 € |
Ven 09/09
- Dim 18/09/2011 |
Evian |
BILD / GÜZ |
350 € |
Lun 24/10
- Mer 02/11/2011 |
Berlin |
GÜZ / BILD |
350 € |
Ven 09/09
- Dim 18/09/2011 |
Evian |
BILD / GÜZ |
350 € |
Lun 24/10
- Mer 02/11/2011 |
Berlin |
GÜZ / BILD |
350 € |
Stage de chuchotage |
Sam 09/04
- Ven 15/04/2011 |
Sanary-sur-Mer |
Roudel / BDL |
300 € |
|
Ces stages bénéficiant
de l'aide financière de l'Office franco-allemand pour
la Jeunesse, cela nous permet de limiter la participation
aux frais de formation et d'hébergement en pension
complète à 350 € (300 € pour le stage de chuchotage). Le prix du voyage sera
remboursé forfaitairement à environ 70 % du
billet aller-retour 2ème classe en chemin de fer du
domicile au lieu du stage.
!!! Important !!!
Priorité d'inscription : les candidats qui sont présentés par des organismes réalisant des échanges franco-allemands (comités de jumelage, établissements scolaires, associations, etc.)
auxquels ils prêtent leur concours et ceux qui, sous d'autres formes, sont actifs dans les échanges seront acceptés en priorité.
Plus d'information
Si vous désirez des informations supplémentaires, envoyez-nous votre demande et n'oubliez pas de nous indiquer vos coordonnées. formations@bild-documents.org
Télécharger le
dossier d'information et de candidature en version française (format Adobe Acrobat)
Télécharger le
dossier d'information et de candidature en version allemande (format Adobe Acrobat)
|
|
|
|